Keine exakte Übersetzung gefunden für الجدوى الاقتصادية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch الجدوى الاقتصادية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Garantía de la viabilidad técnica y económica
    ضمان الجدوى التقنية والاقتصادية
  • Sin embargo, hoy hacemos frente a una tarea mucho más difícil y a preguntas mucho más serias sobre la viabilidad económica del país, cuya economía ha sido devastada por el tsunami del Océano Índico.
    ولكننا اليوم نواجه مهمة أكثر صعوبة ومسائل أكثر خطورة بشأن الجدوى الاقتصادية لبلدنا، الذي دمرت اقتصاده أمواج سونامي المحيط الهندي.
  • Esos bienes se pasaron a pérdidas y ganancias como resultado de accidentes, daños causados por fenómenos naturales, obsolescencia, deterioro por el uso y reparación antieconómica.
    وهذه الأصول شطبت لأسباب تُعزى إلى: الحوادث؛ والتلف بفعل عناصر الطبيعة؛ والتقادم، والبلي والاستعمال العادي، وعدم الجدوى الاقتصادية للإصلاح.
  • Este principio es fundamental para la viabilidad económica de las operaciones garantizadas cuando el bien gravado en el que se basa el acreedor garantizado es un crédito por cobrar.
    وهذا المبدأ بالغ الأهمية للجدوى الاقتصادية للمعاملات المضمونة التي تكون فيها الموجودات المرهونة التي يعتمد عليه الدائن المضمون مستحقات.
  • Menor sentido de urgencia para reprocesar el combustible gastado, lo que afectará a la viabilidad económica y el calendario de construcción de nuevas plantas de reprocesamiento.
    أ- إحساس أقل بالحاجة الماسة إلى إعادة معالجة الوقود المستهلك، وهو ما سيؤثر على الجدوى الاقتصادية وعلى توقيت بناء محطات جديدة لإعادة المعالجة.
  • El Comité preveía que el nivel de eliminación sería alto, a menos que la Parte documentara y validara limitaciones en el registro, inviabilidad económica u otros obstáculos específicos de esa Parte.
    وتتوقع اللجنة أن تكون معدلات التخلص التدريجي في نطاقات أعلى، ما لم يوثق الطرف ويثبت وجود قيود تسجيل، أو عدم جدوى اقتصادية أو حواجز أخرى مخصوصة بذلك الطرف.
  • Ello constituye un reto especial, porque ya se han terminado los proyectos en gran escala de fácil ejecución, y van pasando al primer plano otros económicamente menos viables y basados en las PYME.
    ويمثل ذلك تحديا خاصا لأن المشاريع الكبيرة والأسهل أكملت بالفعل وبرزت الآن إلى المقدمة مشاريع ذات جدوى اقتصادية أقل تستند إلى المنشآت الصغيرة والمتوسطة.
  • Por necesidad, el tamaño de la población, la ubicación y la viabilidad económica son algunos de los criterios prácticos empleados para determinar el desarrollo y la prestación de servicios a los asentamientos.
    ومن تحصيل الحاصل أن حجم السكان والموقع والجدوى الاقتصادية هي من المعايير العملية التي تُستخدم في تحديد إنشاء المستوطنات وتقديم الخدمات لها.
  • En virtud de esa licencia de retención, los inversores deben presentar exámenes anuales de su estudio de viabilidad para demostrar que el proyecto sigue siendo poco rentable.
    وبموجب رخصة الاحتفاظ، يتعين على المستثمرين تقديم استعراضات سنوية لدراسات الجدوى التي يقومون بها لتبيان أن المشروع لا يزال دون جدوى اقتصادية.
  • Esos bienes se pasaron a pérdidas y ganancias como resultado de pérdidas (2.982.700 dólares), deterioro por el uso (2.694.800 dólares), recuperación antieconómica (1.662.900 dólares), accidentes (48.000 dólares) y daños (14.400 dólares).
    وقد شطبت هذه الأصول نتيجة للخسارة (700 982 2 دولار)، والبلي العادي (800 694 2 دولار)، وانعدام الجدوى الاقتصادية من الإبقاء عليها (900 662 1 دولار)، والحوادث (000 48 دولار)، والضرر (400 14 دولار).